UserName:
 Password:
 
SignUp   FindPassword

·青海风光·
·MainProjects in QingHai
·Projects in XiNing
·Projects in HaiDong
·Projects in HaiXi
·Projects in HaiNan
·Projects in HaiBei
·Projects in HuangNan
·Projects in YuShu
·Projects in GuoLuo
·Projects at Provincial Dept
·Projects of asset reorganize
·Projects of geological prospecting
  第七届中国青海结构调整暨投资贸易洽谈会将于2006年7月8日至12日在青海省西宁市隆重举行。
  本届青洽会的主题是:加快结构调整,构建特色经济;扩大合作交流,吸引外来投资;推动西部开发,实现共同发展。
  本届洽谈会主要内容由投资洽谈、展示交易、大会论坛、文化交流、就业招聘五大板块组成。
  投资洽谈:以项目投资合作和产业结构调整为重点,以各类企业为主体,开展多种形式经贸交流与洽谈活动。按 照“发挥优势、扩大领域、创新方式、拓展空间”的原则,组织参会者推介投资项目,发布招商信息,介绍投资环境 和政策,进行专题项目对接洽谈,积极探索洽谈新形式,扩大区域投资合作。吸引国内外各类企业和投资机构参与西 部结构调整,投资西部地区基础设施建设、生态环境保护、优势资源开发、传统产业改造、现代服务业发展,提高客 商资源共享水平和洽谈实际成效。
  展示交易:设立综合展区集中展示各省区市综合实力、投资环境与合作意愿,开展区域间经济社会事业合作交流 及洽谈活动。设立外商展区,组织国(境)外投资促进机构、跨国公司、国(境)外中介机构,驻华商协会、世界500强企业和国际知名企业参会参展,开展合作交流洽谈活动。设立专业展区,突出专业特色和青海特色,以各主办省区市的知名企业为重点,组织开展特色资源、科技成果、旅游、中藏药、农牧、房地产建材、通讯信息、汽车及其它名优新特产品的专业展示交易活动,举办产品订货、集中采购以及产业合作信息发布交流等专题活动,进一步提高展会的实效性和国际化、专业化、市场化水平。
  大会论坛:围绕大会主题,举办主题报告会、企业家论坛、电视论坛和其它专题交流研讨活动。将围绕实施“十一五”规划、对外开放、结构调整、可持续发展、生态保护与建设、发展民营经济、加快新型工业化和城镇化进程、发展农牧业产业化、发展外向型经济、区域经济协调发展、走新型工业化道路和构建和谐社会等西部和青海经济社会发展中的热点问题进行集中研讨。力求内容有新意、形式有创新,增强论坛的针对性、互动性、实效性,提高论坛活动的社会吸引力。同时,组织开展信息发布会、科技成果演示会、技术交流、产品推介会、企业座谈会等投资促进和专项促销活动。
  文化交流:突出青海的地域文化与民族特色,组织具有青海地方特色的文化产品进行集中展示。大会期间,由我省为大会组织一台以“增进友谊,扩大开放、加强合作、共同发展”为主题的文艺晚会,并通过市场化方式,组织各类文艺团体举办多种形式的文化演出活动,以文化交流促进经贸合作
  就业再就业招聘大会:围绕重点项目开发建设,以促进就业再就业为目标,组织开展现场就业人才招聘活动。

  热忱欢迎海内外客商来青海进行投资贸易洽谈!
ENCOURAGEMENT
REWARD MEASURES
Industry Catalogue

REGULATIONS OF QINGHAI PROVINCIAL PEOPLE'S GOVERNMENT ON ENCOURAGEMENT OF FOREIGN INVESTMENT
(Promulgated on June 24,2000)

    Article 1.Foreign Investors mentioned in the regulation refers to foreign companies,enterprises and other economic organizations or individuals.
Foreign-funded enterprises refer to Chinese-foreign equity joint ventures,Chinese-foreign contractual joint ventures,wholly foreign-owned enterprises and other forms of foreign-funded enterprises permitted by the state.
The present regulation shall be applicable to enterprises invested in the province by investors from Hong Kong,Macao,Taiwan or overseas Chinese.
    Article2.Foreign-funded enterprises established in the province may enjoy the preferential measures formulated by the state and preferential measures formulated in the regulation simultaneously.
    Article3.Foreign Investors may take any forms of investment within the province.
    Article4.Foreign investors may invest in any fields and industries except those prohibited by the state by explicit orders.Foreign investors are encouraged to invest in the following fields.
        a.Infrastructure
        b.Ecological and environmental protection and construction
        c.Industries and resources with natural advantages in Qinghai(Salt lake, hydropower, petroleum and natural gas ,non-ferrous metals, metallurgy,Chinese and Tibetan medicines,construction material industries,processing of agricultural and animal husbandry products ),new and high-tech industries.
        d.Science and education
        e.Trade and tourism
    Article 5.Foreign-funded enterprises established in the province are permitted to have 3 years of trial operation.
    Article 6. Foreign-funded enterprises engaged in fields or industries listed in Article 4 shall be exempted from urban house property tax, license tax for using vehicles and ships, education surtax and urban construction maintenance tax for a period of 10 years.
    Article 7. Foreign-funded enterprises engaged in fields or industries listed in Article 4 shall be exempted from local tax for a period of 11 years.
    Article 8. Foreign-funded enterprises engaged in agriculture and animal husbandry, starting from the first year of profit-making shall be exempted from agriculture tax, animal husbandry tax agriculture speciality tax for a period of 5 years and forign-funded enterprises engaged in the construction of urban low-cost residences or restoration of old cities shall be exempted from Deed tax for a period of 5 years.
    Article 9. Foreign investors may remit abroad their share of profit gained from their enterprises in line with the law; the remitted amount shall be exempted from income tax.
    Article 10. Losses incurred in a tax year by foreign-funded enterprises may be set against income of the following tax year. Should the income of the following tax year be insufficient the provision may be used over a period of exceeding 5 years.
    Article 11. Foreign investors who launch enterprises may enjoy the following preferential policies in site use fee of the local governments' share:
        a. If chinese-foreign equity joint ventures and Chinses-foreign cooperative ventures utilize state own land, their site right assignment fee shall be reduced by 50%.
        b. Foreign-funded enterprises utlizing state own land, engaged in social puplic welfare or comprehensive exploitation of agrculture and animal husbandry, shall be exempted from site right assignment fee, site lease and site use fee.
        c. Foreign-funded enterprises that are utilizing state owned degraded mountains and degraded slopes shall be exempted from site right assignment fee,site lease fee and site use fee.
        d. Wholly Foreign-owned enterprises that are utilizing collective owned degraded mountains and degraded slopes,with the exception of payment of the land compensation fee and settlement allowance,shall be exempted from site use fee.
    Article 12.Foreign investors applying for prospecting and mining rights on sites that have already been prospected and proved by the state,within the authorization for approval and registration of Qinghai Province,may enjoy the following preferential policies in prospecting charge,mining charge and mineral resources compensation fee:
        a.Prospecting charge shall be exempted during the reconnaissance survey stage; 70 percent of the prospecting charge shall be deducted at the stage of detailed survey;60 percent of the prospecting charge shall be deducted at the state of taking.
        b.50 percent of the mining royalty shall be deducted.
        c.90 percent of the mineral resouces compensation fee shall be deducted.
    Article 13.Foreign-funded enterprises engaged in urban infrastructure construction shall be exempted from urban infrastructure conveyance fee.
    Article 14.If foreign-funded enterprises that have fully paid their registered capital as set in the contract may apply for loans from banks,banks should reply within 10 working days,and the interest rate shall be set in accordance with the relevant regulations of the People's Bank of China.
    Article 15.Unless otherwise stipulated by explicit laws or regulations,foreign-funded enterprises shall the right in determining whether or not to join social organizations,refusing unreasonable charges or fees and other activities that infringe foreign-funded enterprises'legal rights.
    Article 16. Government organizations should open their examination and approval rocedures and time limits to the public.All approving procedures shall be completed within 3 working days,and for major projects within 5 working days,subject to the receipt of all documents required for the establishment of foreign-funded enterprises by foreign investors.
    Article 17. The right to interpret these regulations resides in Qinghai Department of Foreign Trade and Economic Cooperation.
    Article 18. The regulation shall come into effect on the date of promulgation.The former "Regulations of the People's Government of Qinghai Province on Encouragement of Foreign Investment" is abolished at the same time.


THE PROPOSED REWARD MEASURES OF QINGHAI PROVINCE FOR THE ENCOURAGEMENT OF INTRODUCTION OF FUNDS FROM ABROAD
(Promulgated on June 24,2000)

    Article 1.The present encouragement measures are hereby formulated in order to enlarge the introduction of foreign investment,raise foreign investment utilization level,enhance export-oriented economic development.
    Article 2.The encouragement limits of the present measures:domestic citizens(leading cadres whose present posts are higher than county magistrate,division chief working in Party and government offices and full-time cadres who are engaged in foreign investment introduction are excluded),overseas Chinese,compatriots in Hong Kong,Macao and Taiwan,personnel outside China and foreign organizations(hereinafter referred to as "intermediaries").
    Article 3. Intermediaries who have introduced funds from abroad to be invested in the province,may draw 1.5 per cent for encouragement in respect of the actual capital amount received by the benefited enterprises after confirmation done by the local foreign investment administration authorities jointly with other organizations concerned.After examination and verification by the local government and foreign investment administration authorities and by the capital checking report,the local financial administration pays 0.5 per cent money award to the intermediaries within one month from the starting of the project operation in advance,the rest 1 per cent is paid after the enterprises or projects have turned over fiscal levy.
    Article 4. Qinghai Provincial People's Government will award honorary certificates to the intermediaries who have introduced capital of 5 million US dollars and over.Qinghai Department of Foreign Trade and Economic Cooperation will award honorary certificates to the intermediaries who have introduced capital less than 5 million US dollars.
    Article 5. These measures shall come into effect on the date of promulgation.All the relevant regulations promulgated before which do not tally with the present measures should follow the present measures.
    Article 6. Qinghai Department of Foreign Trade and Economic Cooperation is given the interpretation right of the present measures.


Adantageous Industry Catalogue for Foreign Investment of Qinghai Province,P.R.C

    The Advantageous Industry catalogue for Foreign Investment of Qinghai Province is approved for implementation by the State Economic and Trade Commission, the State Development Planning Commission, and the Ministry of Foreign Trade and Economic Cooperation.
    Foreign Investors who invest in the catalogue may enjoy the preferential merasures formulated by the state and the preferential measures formulated in the Regulations of Qinghai Provincial People's Government on Encouragement of Foreign Investment.
         1. The storage, preservation and processing of grains, vegetables, fruits, domestic animals and poultry products and aquatic products.
         2.Planting of forest trees and introduction of fine tree varieties.
         3.Rational development,utilization and conservancy projects of water resources.
         4.Construction and operation of highways,independent bridges and tunnels
        5.Mining,smelting,processing of copper,aluminium and zinc (wholly foreign-owned enterprises are not permitted.)
        6.Development and processing of potassium resources.
        7.Comprehensive utilization and processing of salt-lake resources.
        8.Manufacture of new-type building materials.
        9.Cultivation and processing of traditional Chinese medicine and Tibetan medicine.
        10.Development and operation of tourist resort and necessary facilities thereof.
 

青海省发展计划委员会主办     青海省发展计划委员会信息中心承办
E_mail: webmaster@qhei.gov.cn  lsd@qhei.gov.cn
Feedback
TEl:(0971)-6305998,6305126